• Jun Yue

交替传译、双语主持、活动策划推广与执行「《星球大战》系列电影与美国的流行文化」

For the public diplomacy lecture – “Star Wars’ Movie Series and U.S. Popular Culture”,

Mr.Jun Yue served as Mandarin-English consecutive interpreter and bilingual MC. He was also responsible for the event’s planning, promotion, and implementing.

The lecture has been given twice by two speakers to a wide range of audiences:

  1. Mr. Jamie Dragon, Public Affairs Officer of the U.S. Consulate General Wuhan. (Jun. 17, 27 at the Zall Bookstore, Wuhan City, China)

  2. Mr. Joseph Zadrozny, Consul General of the U.S. Consulate General Wuhan. (Apr. 29, 2017 at the 403 International Art Center, Wuhan City, China)

 

美国驻武汉总领事馆“探索美国”系列公共挖角讲座之

「《星球大战》系列电影与美国的流行文化

岳军先生为此次活动担任中英文交替传译译员及双语主持人,并负责此活动的策划、推广与执行。

此讲座迄今已举办过两次,由不同讲者主讲:

  1. 美国驻武汉总领事馆新闻文化领事龙智明(Jamie Dragon)先生。2017年6月17日,武汉卓尔书店。

  2. 美国驻武汉总领事周重山(Joseph Zadrozny)先生。2017年4月29日,武汉403国际艺术中心

 

#长沙 #南京 #广州 #南昌 #合肥 #武汉同传岳军 #郑州 #同声传译 #同声翻译 #武汉 #武汉同声传译 #同传设备 #武汉同传 #同传 #武汉同声翻译