那天晚上是中文练习课,1st Year Modern Chinese课程的教材上,有个用“自己”一词造句的练习,有位学生一本正经地造了这么个句子:
“不要自己一个人喝啤酒!”
嗯,确实充满哲理。可是,他表情太过严肃。你懂的,学外语的人,总是先想着语法、词汇、语音、语调,能注意到表情和语气的,那是相当高级的境界了。这个美国学生,只学了半年中文,当然还在最初级。
这时候,有位女生举手,叫我用“the most sassy”的语气,来朗读这句话。然而,我当时并不懂“sassy”这个时髦的词儿。我的心里“咯噔”一下,因为我听成了“the most sexy”!脑海中,酒吧搭讪的场景一闪而过!不要自己一个人喝啤酒哦!额!
这是我当天在FB上的记录:
哈哈!好在我比较淡定,没有马上开始念,要不就糗大了,其实我演技还不错的。^_^
好了,该说正经事了。“sassy”是什么意思?
Marriam-Webster词典给了三种解释:
1)impudent 无礼的、莽撞的、卑鄙的
2)vigorous, lively
3)distinctively smart and stylish
这三种解释,感觉都很书卷气。“sassy”是个挺时髦的词儿,靠“正统”的词典来解释,或许不是最好的选择。
好在,我们还有Urban Dictionary(UD),这个在线词典,由全球网民共同编写,用户可以对每条解释和例句进行投票,票数最多的,自然就是最恰当的。这是WEB2.0时代里,最典型的UGC(User Generated Content)网站。
“sassy”票数最高的三个解释分别是:
1)possessing the attitude of someone endowed with an ungodly amount of cool
2)someone who is full of themselves but in a good way
3)someone that is just the coolest person ever, and uses sarcasm in the coolest and funniest of ways. Most sassy people are very lovable
哇,这三条解释一读完,“sassy”的轮廓,已经慢慢显现出来。我不知道你怎么想,但在我的脑海中,马上蹦出一个词儿:
有范儿!
嗯,或许还有其他的更好版本!请分享哦!多谢!
Comments