• Jun Yue

同声传译「2012养老保障国际学术会议」

For this “2012 International Academic Symposium on Old-Age Security”,

Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter.

The Symposium was co-hosted by:

  1. Center for Social Security Studies, Wuhan University, China

  2. Chinese Academy for Social Sciences (CASS), China

The scholars and researchers joining this symposium were from 17 different countries, including China, the U.S., the U.K., Russia, Finland, Belgium, Kazakhstan, Uzbekistan, Union of the Comoros,Equatorial Guinea, Gabon, Congo, Laos, Mauritius

Oct. 19-21, 2012

Wuhan, China

 

“2012养老保障国际学术会议”

岳军先生为本次国际学术会议担任中英文同声传译译员。

此学术会议的联合主办方为:

  1. 武汉大学社会保障研究中心

  2. 中国社会科学院

参与此论坛的嘉宾及学者来自中国、美国、英国、俄罗斯、芬兰、比利时、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、科摩罗、赤道几内亚、加蓬、刚果、老挝、毛里求斯。

2012年10月19-21日

中国武汉

 

#workshop #Chinese #agingsociety #seminar #research #security #US #Simultaneous #China #English #Changsha #elderlycare #Mandarin #oldage #Hainan #Wuhan #bestpractices #translator #interpreter #武汉同传口译翻译交传双语主持会议研讨会路演新闻发布会谈判 #policy #practice #Conference